Oral histories are intimate conversations between and among people who have generously agreed to share these recordings with BHS’s archives and researchers. Please listen in the spirit with which these were shared. BHS abides by the General Principles & Best Practices for Oral History as agreed upon by the Oral History Association and expects that use of this material will be done with respect for these professional ethics.
Every oral history relies on the memories, views, and opinions of the narrator. Because of the personal nature of oral history, listeners may find some viewpoints or language of the recorded participants to be objectionable. In keeping with its mission of preservation and unfettered access whenever possible, BHS presents these views as recorded.
The audio recording should be considered the primary source for each interview. Where provided, transcripts created prior to 2008 or commissioned by a third party other than BHS, serve as a guide to the interview and are not considered verbatim. More recent transcripts commissioned by BHS are nearly verbatim copies of the recorded interview, and as such may contain the natural false starts, verbal stumbles, misspeaks, and repetitions that are common in conversation. The decision for their inclusion was made because BHS gives primacy to the audible voice and also because some researchers do find useful information in these verbal patterns. Unless these verbal patterns are germane to your scholarly work, when quoting from this material researchers are encouraged to correct the grammar and make other modifications maintaining the flavor of the narrator’s speech while editing the material for the standards of print.
All citations must be attributed to Brooklyn Historical Society:
[Last name, First name], Oral history interview conducted by [Interviewer’s First name Last name], [Month DD, YYYY], [Title of Collection], [Call #]; Brooklyn Historical Society.
These interviews are made available for research purposes only. For more information about other kinds of usage and permissions, see BHS’s rights and reproductions policy.
Yu Rong Zhu
Oral history interview conducted by Mary Lui
April 23, 1993
Call number: 1994.007.29
0:13 - 自我介绍,在广东的60年, 工程师生涯,1988年抵达三藩市 Self-introduction, 60 years in Guangzhong, work as civil engineer, arriving in San Francisco in 1988
7:23 - 年迁移纽约,家庭团圆并定居日落公园,生活开支 Moving to New York in 1990, family reunion and settling in Sunset Park, living expenses
15:27 - 对比纽约和广州的公共安全, 在日落公园一带发生抢劫和其他犯罪行为 Comparing public safety between New York and Guangzhou, robbery and crimes around Sunset Park
26:47 - 他的孩子妻子和他们的职业, 帮人阅读和代写信件, 重归中国的不确定 His children, wife and their occupations, reading and typing letters for people, uncertainty about returning to China
34:31 - 重拾来到美国前的记忆, 台山祖籍和家族族谱历史 Recollecting memories before coming to America, Taishan origin and family genealogical history
45:34 - 新移民要面对的来美国前后的那些困难 The difficulties faced before and after coming to America as new immigrants
55:47 - 对唐人街的态度,八大道的变化和发展, 在邻里的日常生活 Attitudes toward Chinatown, changes and development at 8th Avenue, daily life in the neighborhood
Oral History Interview with Yu Rong Zhu
Yu Rong Zhu, born in 1927 in Taishan, China, lived through the Japanese Invasion of China, the Chinese Civil War, and the Cultural Revolution. Zhu's status as a civil engineer protected him from governmental persecution, and he was satisfied with life. But his children, who lost educational and professional opportunities to the Cultural Revolution, urged him to immigrate to America. With his wife, Zhu moved to San Francisco in 1988; his children soon followed. At the time of the interview, Zhu was sixty-six years old and lived in the Sunset Park neighborhood of Brooklyn with his wife and eldest daughter.
In this interview, Yu Rong Zhu discusses his first sixty years of life, in which he witnessed the Japanese Invasion, the Chinese Civil War, and the Cultural Revolution. He reflects on the decision to move to America, his first two years in San Francisco, and his subsequent move to Brooklyn's Chinatown (or the Sunset Park neighborhood of Brooklyn). Zhu compares the lifestyle, living conditions, and apartment rental situation in the Chinatown communities of Brooklyn and Manhattan. He considers neighborhood crime, inter-ethnic relations, and the difficulties of life as a Chinese immigrant. Interview in Cantonese conducted by Mary Lui.
Brooklyn Historical Society collaborated with the Chinatown History Museum (now the Museum of Chinese in America) in order to conduct a series of oral histories with residents of the Sunset Park neighborhood of Brooklyn. The Cantonese, Mandarin, and English language interviews focused on what was then a new presence of Chinese and Asian immigrants concentrated along Eighth Avenue. Among the topics that are explored in the interviews are tensions between different groups of Chinese immigrants, crime and safety in the neighborhood, Sunset Park's relationship to Manhattan's Chinatown, and how long-term residents of Sunset Park had adjusted to the area's "newcomers."
CitationZhu, Yu Rong, Oral history interview conducted by Mary Lui, April 23, 1993, New Neighbors: Sunset Park's Chinese Community records, 1994.007.29; Brooklyn Historical Society.
- Zhu, Yu Rong
- Chinese Americans
- Ethnic neighborhoods
- Ethnic relations
- Brooklyn (New York, N.Y.)
- Chinatown (Brooklyn, New York, N.Y.)
- Chinatown (New York, N.Y.)
- Guangzhou (China)
- San Francisco (Calif.)
- Sunset Park (New York, N.Y.)
Finding AidNew Neighbors: Sunset Park's Chinese Community records